Much, many, a lot of

I. Kiedy używamy przysłówków much/many/a lot of?

 

 

Jeżeli chcemy powiedzieć, że czegoś jest dużo używamy:

 

 

much money → dużo pieniędzy

 

many people → dużo ludzi

 

a lot of money → dużo pieniędzy

 

a lot of people → dużo ludzi

 

 

II. Czy jest jakaś różnica pomiędzy nimi? Czy możemy ich używać zamiennie?

 

 

NIE MOŻEMY ICH UŻYWAĆ ZAMIENNIE.

 

 

II. Skoro przysłówka a lot of można używać zarówno z rzeczownikami policzalnymi jak i niepoliczalnymi, to po co się uczyć much/many?

 

 

Generalna zasada stosowania tych trzech przysłówków jest taka:

 

 

• a lot of używamy w zdaniach oznajmujących (twierdzących).

 

• much/many pojawiają się najczęściej w zdaniach przeczących i pytających.

 

 

I have a lot of money → Mam dużo pieniędzy.

 

There are a lot of people in the pub. → W pubie jest dużo ludzi.

 

I haven't got much money. → Nie mam dużo pieniędzy.

 

There aren't many people in the pub. → W pubie nie ma dużo ludzi.

 

Have you got much money? → Masz dużo pieniędzy?

 

Are there many people in the pub? → Czy w pubie jest dużo ludzi?

 

 

III. Czy much/many/a lot of zawsze wpisujemy przed rzeczownikiem? Czy można opisać nimi czynność? Na przykład: „Dużo jem."

 

 

MOŻNA ale używamy do tego tylko much i a lot.

 

 

I eat a lot. → Dużo jem.

 

I don't eat much. → Nie jem dużo.

 

 

Częste błędy to:

 

 

I eat a lot of. -Źle

 

I don't eat many.Źle

 

 

Zauważ także, że "a lot" i "much" pojawiało się przed rzeczownikami a w tym wypadku zawsze za czasownikiem.

 

 

A lot stosujemy w zdaniach twierdzących.

 

Much stosujemy w zdaniach przeczących i pytających.

 

 

I read a lot. → Dużo czytam.

 

I don't work much. → Nie pracuję dużo.

 

Does it cost much? → Czy to dużo kosztuje?

 

 

IV. Czy much może także opisywać przymiotnik w stopniu wyższym? Na przykład: „dużo większy", „dużo bardziej interesujący"?

 

 

TAK!

 

 

Wystarczy dopisać much przed przymiotnik w stopniu wyższym.

 

much bigger, much more interesting

 

 

 

I. Kiedy używamy przysłówków (a) little, (a) few?

 

Jeżeli chcemy powiedzieć, że czegoś jest mało używamy:

 

little - mało

 

few - mało

 

little money → mało pieniędzy

 

few people → mało ludzi


II. Czy jest jakaś różnica pomiędzy nimi? Czy możemy ich używać zamiennie?

 

NIE MOŻEMY ICH UŻYWAĆ ZAMIENNIE.

 

Chociaż znaczą to samo, należy trzymać się następujących zasad.

 

rzeczowniki policzalne w liczbie mnogiej rzeczowniki niepoliczalne

 

few people

 

little money

 

To którego z tych słówek użyjemy, zależy od rodzaju opisywanego przez nie rzeczownika.

 

Jeżeli jest to rzeczownik policzalny używamy (a) few.

 

Jeżeli jest to rzeczownik niepoliczalny używamy (a) little.

 

III. Dlaczego przed little i few jest (a)?

 

Jest różnica w znaczeniu pomiędzy a little/a few - little/few

 

little money → mało pieniędzy

 

few people → mało ludzi

 

a little money → trochę pieniędzy

 

a few people → trochę ludzi

 

W dodatku jeżli jeszcze dodamy słówko quite (całkiem), to mamy:

 

quite a little money → całkiem sporo pieniędzy. (Dość dużo)

 

quite a few people → całkim sporo ludzi. (Dość dużo)

 

litte/few używamy, gdy chcemy powiedzieć coś o zabarwieniu negatywnym.

 

I've got little money. → Mam mało pieniędzy. (Jest nie fajnie)

 


a little/a few używamy, gdy chcemy powiedzieć coś o zabarwieniu pozytywnym.

 

I've got a little money. → Mam trochę pieniędzy. (Jest fajnie).